La Vie En Rose 玫瑰人生
Des yeux qui font baisser les miens 讓我不敢正視的雙眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 一絲消失在嘴邊的笑
Voila le portrait sans retouche 這就是未經修飾的
De l'homme auquel j'appartiens 我心所屬的男人的肖像
Quand il me prend dans ses bras 當他把我擁入懷中
Il me parle tout bas 他悄悄的低聲對我說
Je vois la vie en rose 我看見那玫瑰般的人生
Il me dit des mots d'amour 他對我訴說衷腸
Des mots de tous les jours 雖然那些是每天都說的話
Et ca me fait quelque chose 但對我來說意義非凡
Il est entre dans mon coeur 他已經進入我的心
Une part de bonheur 成了我幸福的一部分
Dont je connais la cause 只有我知道為什麼
C'est lui pour moi 他就是我想要的
Moi pour lui 我也屬於他
dans la vie 在生命裏
Il me l'a dit, l'a jure 他對我說,對我起誓
Pour la vie 為了生命
Et des que je l'aperçois 從我發覺的那一刻起
Alors je sens en moi 我就感覺
Mon coeur qui bat 心在跳動
Des nuits d'amour a ne plus en finir 那些屬於愛的夜從不結束
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福找到它的歸屬
Des ennuis, des chagrins s'effacent 煩惱悲傷都消逝
Heureux, heureux a en mourir 快樂,快樂直至死亡
- Sep 14 Sun 2008 21:40
La Vie En Rose
close
全站熱搜
留言列表